投稿日:1/15 20:06, 閲覧 462
チモール剤(アピライフバー)は相談した翌々日の夜に届きました。タブレット2個入り1パック代500円、初診料1100円、送料1100円でした^^;
早速説明書きを読みましたが、翻訳文に俵さんの解釈が追加してあるだけの、しかもセイヨウミツバチの養蜂家さん向けに書かれているので初心者の私には???でした(笑)
しかも、1回当たりの投与量は蜂の数によってタブレット1/2個〜2個などと幅があります。
翌日朝イチで電話をし、私の巣箱への適量を伺いました。
「重箱2段といっても、蜂が多いか少ないかでも変わりますからねー。まぁタブレット1個で充分効果が出ると思いますよ」と。いやいやいや「重箱2段で巣門から覗くと蜂球の先端が見える位の蜂がいます」って最初の電話で説明したじゃーん!という思いは噛み殺してわからなかったことを伺いました(笑)
揮発が終わる10日〜2週間の間で徘徊蜂が居なくなれば、止めて良いとのことでした。
その日は遅番だったので朝の間(急激な揮発を避ける為に朝か夕方が良いとのことでした)に作業しました。久し振りに天板を開けると盛り上げ巣ができていました。
気温4℃。簀上には1匹もいませんでしたが、すわ何事かと下からわらわらと湧いてきました。偉いぞお嬢達! スクランブル発進する子もいましたが、威嚇したりぶつかってくる子はいませんでした。優しすぎるぞお嬢達٩( ᐛ )و
そろりそろりとタブレット1個を置き蓋を被せました。既に揮発が始まっているようで、臭めのミント系の匂いがなかなか鼻腔から離れませんでした。
投与後2日目の昨日は夜勤の出勤前、13時頃様子を見に行きました。14℃、巣門前が1番賑わう時間帯です。徘徊蜂13匹、死蜂(巣門前で見つけたのは初めてです)5匹を収容しました。
今日も同じ時間(昨日より寒い11℃)に見に行くと、明らかに体調不良と思しきお嬢達が迎えてくれました。徘徊蜂2匹と死蜂1匹を収容しました。
指先の赤茶色いドットは先日の刺され跡です=(^.^)=
Pietà
大阪府
Apis cerana japonica honey apiary
Mi amigo me pidió que le enseñara algo importante.
Los medicamentos basados en Timor tienen el olor a timol en la cera de abejas y la miel. El olor a timol huele a compresa.
El olor de Timor sigue siendo fuerte en la miel y la cera de abejas, y no será posible eliminar el olor de Timor de la miel y la cera de abejas.
Sin embargo, este medicamento es muy eficaz.
1/16 03:31
Estimado Sr. Pietà, Buenos días ♪
Gracias por explicarme sobre el Timor m(_ _)m
Mi propósito número uno es proteger la vida de las abejas, así que está bien si el olor se transfiere a la miel (^^)
Are your bees doing well?
1/16 10:02
ハッチ@宮崎さん お早うございます♪
翻訳の手間が省けました(笑) 有難うございます\(^^)/
説明書きと合致する内容なので、この翻訳が正解だと思います(^^)
うちの子の命を守ることが第一なので蜂蜜などはどぎゃんでんよかとです=(^.^)=
1/16 10:08
南麓の風と共にさん こんにちは♪
はい、経過は随時上げさせて頂くつもりでおります(^^)
Pietàさんは大阪在住の養蜂家さんのようです。日本語がわからないということなので母国語でコメントをくださったのだと思います。本当に有り難いことです=(^.^)=
優しいお気遣いとコメントを有難うございます\(^^)/
1/16 16:50
ロック様 今日は。
ご勤務多忙な中でのアカリンダニ駆除、ご苦労様です。後日にまたチモール投与の経過ならびに結果をご報告頂くと嬉しいです。
翻訳されての蜂友様とのやりとりはまさに国際交流、敬服しております。このサイトのお陰ですね。有り難いですね。
1/16 14:33
ハッチ@宮崎さん
私がgoogle翻訳したら下記の様な、まったく意味不明の文章になりました。
***************
私はあなたを大切にしています。
ティモール島での医療の損失は、ティモールでのセラデとアベジャスとミエルの影響を及ぼします。 ティモール・フエレ・ア・コンプレサを与えてください。
ティモールの死は、ミエルとセラのセラでアベハスを守ることができますが、ティモールのロルとアベハスのセラを取り除く可能性はありません。
禁輸措置、エステ医薬品の効果はありません。
***************
翻訳文はともかく、私の蜂友さんが言ってたのは、チモールを使うと蜂蜜は勿論のこと、蜜蝋にさえ匂いが移って仕舞い、その匂いは取れないそうです。
1/16 09:00
( ̄∇ ̄;)ハッハッハ…
英語だとばっかり思ってたら、スペイン語だったんですね。m(__)m
ロックさんのBuenos díasで気が付きました。
ちゃんと翻訳出来ましたよ。(笑)
1/16 10:13
テン&シマ
広島県
物心付いた頃、家には西洋ミツバチが居ました。 あれからウン十年が過ぎ、2014年の春、鶏友の待箱を置いて捕獲成功。 その後2017年6月には箱代などのお金を出し...
テン&シマ
広島県
物心付いた頃、家には西洋ミツバチが居ました。 あれからウン十年が過ぎ、2014年の春、鶏友の待箱を置いて捕獲成功。 その後2017年6月には箱代などのお金を出し...
南麓の風と共に
山梨県
標高1000m超えの八ヶ岳南麓(山梨県北杜市)に移住して、早8年が経過。自家消費用の野菜づくりやジャム用果樹の栽培、日本ミツバチと共に過ごす暮らし等々を楽しんで...
ハッチ@宮崎
宮崎県
昭和59年10月4日、人家の壁内に営巣していた日本みつばち群をラングストロス(巣枠入り)巣箱に収容して以来、飼育を継続しています。翌昭和60年の春からは生態比較...